KalandmesékLányos mesék

Panni bátor kalandjai

Panni minden nap egy kicsit messzebb merészkedik az erdei ösvényen, hogy új barátokat és új kérdéseket találjon. Mikor eltűnik a híd a patak fölött, Panni találékonysága és barátai segítsége menti meg a napot.

Panni bátor kalandjai

A falu szélén, ahol az utolsó házak mögött már sűrűn tornyosultak az öreg fák, élt egy kislány, akit Panninak hívtak. Panni nem volt átlagos gyerek. Míg mások a falu főterén kergetőztek, vagy a patakparton kavicsokat dobáltak, őt mindig valami titokzatos hívás csalogatta az erdőbe. Nem félt a sötét ágaktól, sem a susogó levelektől; épp ellenkezőleg, minden nap egy kicsit messzebb merészkedett az erdei ösvényen, hogy új barátokat és új kérdéseket találjon.

Panni legjobb barátja, Bence, gyakran elkísérte őt. Bence kicsit óvatosabb volt Panninál, de a kislány lelkesedése mindig magával ragadta. Ők ketten, szinte minden délután, belevetették magukat a zöld rengetegbe. De nem voltak egyedül a kalandjaikon. Ott volt velük Cirmos, a foltos cica, aki nesztelenül lopózott a lábuk között, éles szemeivel minden rezdülést észrevett. Cirmos nem csak egy macska volt; ő volt a csapat felderítője, a legkisebb susogásra is felkapta a fejét, és mindig tudta, hol rejtőzik a legfinomabb friss egérnyom.

És persze ott volt Huhu, az öreg, bölcs bagoly, aki egy hatalmas tölgyfa legmagasabb ágán lakott, pont a patak fölött, ahol az öreg fahíd ívelt át. Huhu nem sokat beszélt, de ha megszólalt, minden szava aranyat ért. Ő látta a legtöbbet, hallotta a legmesszebbre, és ismerte az erdő minden titkát. Sokszor figyelmeztette a gyerekeket, ha vihar közeledett, vagy ha a patak vízszintje veszélyesen megemelkedett.

Panni minden nap feltett magának egy új kérdést: Vajon mi van a következő kanyar mögött? Milyen madárnak van ilyen gyönyörű hangja? Miért nőnek a mohák inkább a fák északi oldalán? A kérdések hajtották, a felfedezés öröme táplálta a lelkét. A fahíd volt az a pont, amit eddig sosem léptek át. Huhu mindig azt mondta: „A híd egy határ. Ami azon túl van, az egy másik világ. Később, ha eljön az ideje.”

Egy napsütéses kedd délutánon Panni úgy érezte, eljött az ideje. A levegő friss volt, a madarak daloltak, és a nap sugarai táncoltak a fák lombjai között. „Bence, Cirmos!” – kiáltotta Panni, miközben már robogott is az ösvényen. „Ma átmegyünk a hídon! Érzem, hogy ma valami különleges vár ránk!”

Bence, bár kissé bizonytalanul, de követte. Cirmos, a szokásos eleganciájával, elől szaladt, hol egy pillangó után kapva, hol egy fűszálat vizsgálva. Amikor elérték a patakot, valami furcsát vettek észre. A levegőben feszültség vibrált, és Huhu, a tölgyfa ágán, szokatlanul csendesen ült, nagy szemeivel meredten nézte a vizet.

„Huhu, mi az, ami téged ennyire elgondolkodtat?” – kérdezte Panni, miközben közelebb léptek a patakhoz.

A bagoly lassan elfordította a fejét. „A folyó beszélt hozzám tegnap éjjel. Azt mondta, megfáradt. Azt mondta, el akar menni.”

Panni és Bence nem értették igazán Huhu szavait, de ahogy a patakhoz értek, azonnal megértették, mire gondolt a bölcs madár. A híd… a híd eltűnt! Mintha soha nem is lett volna ott. Csak a két oldalon álló cölöpök meredeztek árván a víz fölött, és a patak, ami eddig békésen csörgedezett, most sebesebben, erősebben hömpölygött, mintha sietne valahova.

„De… de hová lett?” – kérdezte Bence döbbenten, a hangja elcsuklott.

„A tegnapi vihar, ami messze, a hegyekben tombolt, megduzzasztotta a patakot,” – magyarázta Huhu. „Az öreg híd már régóta beteg volt, a víz pedig magával ragadta. Elvitte messzire, lefelé a folyón.”

Panni szívében elszállt a lelkesedés. A nagy terv, a kaland, ami a híd túloldalán várta őket, most elérhetetlenné vált. Egy mély sóhaj hagyta el a száját. „És most mi lesz? Soha nem jutunk át?”

Bence is csalódottan ült le a fűbe. Cirmos pedig, ahelyett, hogy játszott volna, komolyan nézte a gyorsan folyó vizet, majd felpillantott Pannira, mintha azt kérdezné: „Mit tegyünk?”

Ekkor azonban Panni emlékezett Huhu szavaira: „A kérdések hajtják a lelket.” És ez most egy nagyon nagy kérdés volt. Hogyan jutnak át a patakon?

Felállt, és elkezdett járkálni a parton. Nem adta fel. Nézelődött, gondolkodott. A szeme megakadt egy hatalmas, kidőlt fán, ami nem messze, egy kis tisztáson feküdt. „Nézzétek!” – kiáltotta. „Az a fa! Ha valahogy át tudnánk fordítani a patak fölé…”

Bence felnézett, és megrázta a fejét. „Az túl nagy, Panni. Túl nehéz. Hogy mozgassuk meg?”

„Egyedül nem tudjuk,” – mondta Panni. „De együtt talán… Huhu, te nem tudnál segíteni?”

Huhu lassan leereszkedett az ágról, és a földön tipegve közelebb jött. „A fatörzs erős, de nehéz. Szükségünk van egy tervre. És sok-sok erőre.”

Panni körülnézett. A fa törzse vastag volt, a gyökerei még részben a földben kapaszkodtak. Eszébe jutott, amit a nagypapája mesélt, hogyan mozgatnak nagy súlyokat a favágók. „Ha alátámasztanánk kövekkel és botokkal, és lassan görgetnénk…”

„A patakpart laza, beomolhat!” – figyelmeztetett Huhu. „De ha találunk egy erősebb pontot…”

Cirmos hirtelen felugrott egy közeli sziklára, és onnan lefelé, a patakmederbe mutatott a mancsával. Odalent, a víz szélén, egy hatalmas, lapos kő meredezett ki, pont a megfelelő helyen, hogy támasztékul szolgáljon.

„Cirmos, te zseni vagy!” – kiáltott Panni. „Az a kő! Ha a fa végét arra a kőre tudnánk tenni, akkor stabil lenne!”

A gyerekek nekiláttak. Először is, erősebb botokat kerestek. Bence talált egy hosszú, vastag ágat, amit emelőként használhattak. Panni pedig a nagyobb köveket kereste, amikkel a fatörzset alátámaszthatták, hogy lassan, centiről centire mozgassák. Huhu a magasból figyelte őket, és időnként egy-egy bölcs tanáccsal szolgált: „Óvatosan! Ne siessetek! Inkább lassan, de biztosan!”

A munka fárasztó volt. Panni izzadt, Bence keze megfájdult, de nem adták fel. Cirmos hol a lábuk körül ugrált, hol pedig a patak vizét figyelte, hátha valami érdekeset lát. Aztán, amikor a fatörzs már majdnem a patak fölé ért, egy váratlan akadályba ütköztek. A gyökerek szorosan kapaszkodtak a földbe, és nem engedték el a fát.

„Most mi lesz?” – kérdezte Bence, elcsüggedve. „Nem tudjuk kiszabadítani.”

Panni azonban Huhu szavaira gondolt: „Minden problémára van megoldás, csak meg kell találni.” Közelebb ment a gyökerekhez. Látta, hogy a földet fellazította a vihar. „Ha a vizet felhasználjuk!” – kiáltotta. „Ha a patak vizét a gyökerekhez vezetjük, talán fellazítja a földet!”

Fogtak nagy faleveleket és lapos köveket, és egy kis csatornát építettek, ami a patak vizét a fa gyökereihez vezette. A víz lassan elkezdte kimosni a földet a gyökerek alól. Percek teltek el, amik örökkévalóságnak tűntek, aztán egyszer csak, egy halk reccsenéssel, a fa gyökerei elengedtek. A fatörzs lassan, méltóságteljesen elbillent, és a Cirmos által felfedezett lapos kőre zuhant, tökéletesen átívelve a patakot.

Egy pillanatig csend volt. Aztán Panni és Bence egyszerre kiáltottak fel örömükben. „Megcsináltuk!”

Huhu halkan huhogott, mintha tapsolna. „Látjátok? A kitartás, a találékonyság és a barátság a legnagyobb erő.”

Óvatosan, lépésről lépésre, átkeltek a fatörzs-hídon. Cirmos, a maga macskás ügyességével, könnyedén átszaladt, mintha semmiség lenne. A túloldalon Panni szíve dobbant a boldogságtól. Eljutottak oda, ahová még soha. És valóban, egy egészen új világ tárult fel előttük. Egy rejtett tisztás, ahol olyan virágok nyíltak, amilyeneket még sosem láttak, és a fák ágai között egy különleges, ezüstös tollú madár énekelt, aminek hangja gyönyörűbb volt, mint bármelyik, amit eddig hallottak.

Panni mosolyogva nézett Bencére, Cirmosra és Huhu-ra. „Látjátok? Mindig vannak új kérdések és új barátok, ha elég bátrak vagyunk, hogy keressük őket. És ha együtt vagyunk, nincs olyan akadály, amit ne tudnánk leküzdeni.”

A nap lassan lebukott a fák mögött, de a barátok szívében fényes maradt az öröm. Hazafelé jövet Panni már nem a híd hiánya miatt szomorkodott. Tudta, hogy építettek egy újat, nem is akármilyet. Egy hidat, ami a bátorságból, a találékonyságból és a barátságból készült. És ez a híd sokkal erősebb volt, mint bármelyik régi fahíd valaha is lehetett.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

'Fel a tetejéhez' gomb