Fantasy mesékVarázsmesék

Gergő és a felhők feletti kastély

Gergőt egy felhőhíd vezeti fel a kék égben lebegő kastélyhoz, ahol a szél a kulcs minden ajtóhoz. Egy barátságos felhősárkánnyal és egy szélmanóval együtt megjavítják a kastély harangját, hogy az újra dallal köszöntse a földet. Megtanulja, hogy a bátorság a kíváncsiság első lépése.






Mese


Élt egyszer, nem is olyan régen, egy Gergő nevű kisfiú, akinek a szeme mindig az égen járt. Nem a földön szaladgáló bogarak, sem a fák sűrű lombjai nem kötötték le annyira a figyelmét, mint a felhők. Órákig képes volt feküdni a zöld fűben, és figyelni, ahogy a bárányfelhők alakot váltanak, ahogy a gomolyfelhők tornyosulnak, és ahogy a pehelyfelhők vitorláznak a kék tengeren. Kíváncsi volt, mi rejtőzik a puhának tűnő, mégis megfoghatatlan égi vitorlások mögött. Egyik este a nagymamája mesélt neki a felhők titkairól, a rejtett utakról, amelyek a kék ég legmélyére vezetnek. „Csak a legbátrabbak és legkíváncsibbak találják meg az odavezető utat, Gergőcske” – mondta a nagymama, és Gergő szíve ettől még hevesebben dobogott.

Másnap reggel, alig, hogy felkelt a nap, Gergő már kint is volt a mezőn. A levegő friss volt, a harmat gyöngyként csillogott a fűszálakon. Az égen egy különösen szép, aranyfényű felhő úszott, mintha csak hívogatná. Gergő elindult felé, és ahogy közeledett, valami egészen különlegeset látott. A felhőből egy áttetsző, mégis szilárdnak tűnő híd nyúlt ki, ami egyenesen az égbe vezetett. A híd puha volt, mint a vattacukor, de ahogy rálépett, érezte, hogy megtartja. Egy pillanatra megremegett a lába, hiszen sosem járt még a földtől ilyen magasan, de a nagymamája szavai visszhangoztak a fülében: „A bátorság a kíváncsiság első lépése.” Mélyet lélegzett, és elindult a felhőhídon. A híd ringatózva, lágyan emelte egyre feljebb, a lába alatt a világ apró maketté zsugorodott.

Amikor a híd véget ért, Gergő egy tündöklő, fehér kastély előtt találta magát, amely mintha maga is felhőkből szőtték volna. Falai áttetszőek voltak, ablakai szivárványosan csillogtak a napfényben, és a tornyok olyan magasra nyúltak, hogy a csúcsuk beleveszett a kék égbe. De ami a legkülönlegesebb volt: a kastélynak nem voltak kilincsei. Csak apró, spirálos lyukak díszítették az ajtókat. Gergő megpróbálta kinyitni az egyiket, de az mozdulatlan maradt. Ekkor egy halk, de határozott szélfuvallat suhant el mellette, és a szél belekapott az egyik spirálos lyukba. Egy halk kattanással az ajtó kitárult, mintha láthatatlan kéz nyitotta volna. Gergő elcsodálkozott: „Tehát a szél a kulcs minden ajtóhoz!”

Belépve a kastélyba, Gergő egy tágas, fényes terembe jutott, ahol a falakon áttörő napfény táncolt. A terem közepén egy hatalmas lény pihent. Nem volt ijesztő, inkább barátságos, pikkelyek nélküli, puha, felhőből gyúrt sárkány volt. Kék szemei olyanok voltak, mint a nyári ég, és a lehelete friss szellőként simogatta Gergő arcát. „Üdvözöllek, Gergő! Én Pára vagyok, a felhősárkány” – mondta mély, de kedves hangon. – „Régóta várunk már valakire, aki elég bátor ahhoz, hogy idemerészkedjen.” Pára hangja azonban szomorú volt. „Látod, Gergő, a kastély harangja néma. Régen a harang éneke hozta a jó időt a földre, a békét a szívekbe. Most azonban elhallgatott, és a kastély is vele szomorodik.”

Ahogy Pára befejezte a mondandóját, egy apró, fürge lény suhant be a terembe. Olyan gyors volt, hogy alig lehetett látni, mintha maga a szél öltött volna alakot. Teste áttetsző volt, szárnyai pillangóként rebegtek, és apró, csillogó szemei tele voltak huncutsággal. „Én Fuvallat vagyok, a szélmanó!” – csicseregte vékony hangon, miközben Gergő körül táncolt. – „Én vagyok a kastély szélmestere, minden fuvallatnak és szellőnek én parancsolok! De a harang… az még engem is elszomorít. A szél sem tud igazán örülni, ha a harang néma.”

A két új barát elvezette Gergőt a kastély legmagasabb tornyába. Ott állt az óriási, kristálytiszta harang, melynek anyaga a legfinomabb felhőkből és a legtisztább égi fénysugarakból szövődött. Azonban a harangon egy csúnya repedés húzódott, és ami még rosszabb, a harang nyelve hiányzott. „Egy erős vihar tette tönkre” – magyarázta Pára. – „A nyelve lezuhant valahová, és a repedés miatt már nem merjük megkongatni. Pedig annyira hiányzik a dallama!”

Gergő alaposan szemügyre vette a harangot. A kíváncsisága most már tenni akarássá változott. „Muszáj megjavítanunk!” – jelentette ki. – „De hogyan?” Fuvallat körbetáncolta a harangot, próbálta megérteni a szerkezetét. Pára pedig óvatosan megérintette a repedést, mintha gyógyítani akarná. Gergőnek támadt egy ötlete. „A harangot belülről kell megerősíteni!” – mondta. – „És kell egy új nyelv!”

Fuvallat azonnal cselekedett. Egy erős szélfuvallatot hívott segítségül, ami óvatosan felemelte Gergőt a harang belsejébe. A kisfiú belesimult a hatalmas, fényes harang falába. A repedés belülről még ijesztőbbnek tűnt. Gergő a zsebébe nyúlt, és rátalált egy apró, különleges, a nagymamájától kapott fényes kőre, amit „szerencsekőnek” hívott. „Talán ez segít!” – gondolta. Óvatosan a repedéshez illesztette a követ, és a kő azonnal elkezdett fényleni, mintha beleolvadna a harang anyagába. A repedés összehúzódott, majd eltűnt, nyom nélkül! A harang újra egész volt, erősebb, mint valaha.

„Most már csak a nyelv hiányzik!” – kiáltott Gergő lefelé. Fuvallat mosolyogva a tenyerébe fogta a legfinomabb szélfuvallatokat, és apró, ügyes mozdulatokkal egy áttetsző, spirálos nyelvet formált belőlük, amely mintha maga a szél lelke lett volna. Pára a felhőerejével óvatosan odatartotta a haranghoz, és Fuvallat a legkisebb szellővel rögzítette a helyére. A harang most már teljes volt, gyönyörűen csillogott a toronyban.

Izgatott csendben várták a pillanatot. Pára óvatosan, a farka hegyével megpendítette az új nyelvet. Először egy halk, szinte suttogó hang csendült fel, ami betöltötte a tornyot. Aztán a hang erősödött, egyre dallamosabbá vált, mintha maga az ég kezdett volna énekelni. Egy gyönyörű, tiszta, ezüstös dallam áramlott szét a kastélyból, messzire szállva, eljutva egészen a földig. A kastély falai felragyogtak, a felhők táncolni kezdtek az égen, és Gergő szíve majd kiugrott a helyéről az örömtől. A harang dallama visszatért, és vele együtt a remény és a boldogság.

Gergő boldog és büszke volt. Rájött, hogy a kezdeti félelem, a magasság iránti aggodalom ellenére a kíváncsisága vitte fel a felhőhídon, és a bátorsága segített megoldani a problémát. Ha nem lett volna elég bátor, hogy elinduljon, sosem ismerte volna meg Párát és Fuvallatot, és a harang örökre néma maradt volna. „Látod, Gergő” – mondta Pára, miközben kedvesen megbökdöste az orrával a kisfiút. – „A bátorság valóban a kíváncsiság első lépése. Nélküle sok csodát elszalasztanánk.” Fuvallat pedig körbetáncolta őket, és a szél suttogva vitte a hírét a harangszónak a világ minden tájára.

Gergő elbúcsúzott új barátaitól, a felhősárkánytól és a szélmanótól, megígérve, hogy visszatér, ha a kíváncsisága újra elragadja. A felhőhíd lágyan visszasimogatta a földre. Otthon, amikor felnézett az égre, már más szemmel nézte a felhőket. Tudta, hogy a világ tele van csodákkal, és csak egy kis bátorság kell ahhoz, hogy felfedezzük őket. A harangszó még sokáig a fülében csengett, emlékeztetve őt a felhők feletti kalandra és a bátorság erejére.

És így tanulta meg Gergő, hogy a bátorság nem a félelem hiánya, hanem a kíváncsiság szárnya, amely elrepít a legcsodásabb kalandokba.


Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

'Fel a tetejéhez' gomb